Taalniveau B1: tekstdoel

Moet jouw patiënt volgende week een tentamen Neurologie halen?

Nee? Waarom lijkt deze folder dan op een proeftentamen?

Ik moet nog vaak terugdenken aan dit bijzondere gesprek met een medisch specialist. Het was niet bedoeld om de spot te drijven, maar juist om haar aan het denken te zetten.

Het ging om de eerste stap bij het opstellen van een tekst op taalniveau B1. Misschien wel de belangrijkste stap, en ook degene die het vaakst wordt vergeten: Bepaal het doel van je tekst.

Samen met de neuroloog bekeek ik een patiëntenfolder over beroerte. Ik vroeg haar wat nou echt het doel was van deze tekst. Ten eerste de patiënt informeren over wat een beroerte is. Dus kennis overdragen. Goed punt, want de patiënt moet thuis ook kunnen uitleggen wat er aan de hand is.

Maar wat dacht je van de houding van de patiënt tegenover bepaalde medicatie? Patiënten met een beroerte krijgen vaak bloedverdunners, die zorgen ervoor dat de kans op een nieuwe beroerte sterk afneemt. Een doel van je tekst kan zijn om een positieve houding t.o.v. bloedverdunners te realiseren.

Wist je dat 1 op de 3 patiënten hun medicatie niet of verkeerd gebruiken. Een van de redenen is dat de patiënt de noodzaak er niet van inziet. Het doel van je tekst zou kunnen zijn om het gedrag van de patiënt te veranderen, zodat die wel trouw de medicatie inneemt.

Dus misschien is het voor de patiënt niet zo belangrijk om het verschil tussen de arteria cerebri anterior en media te kennen (de grote slagaders in de hersenen). Maar het is wel heel belangrijk om te begrijpen dat bloedverdunners de kans op een beroerte verlagen.

Bepaal voordat je gaat schrijven het doel van je tekst op het gebied van:
– Kennis
– Houding
– Gedrag

Zo weet je zeker dat je tekst aansluit bij het doel dat jij samen met de patiënt wil bereiken.

Hulp nodig of een keertje sparren over begrijpelijke medische teksten? Neem contact op en ik denk graag met je mee.

Bepaal voor je een medische tekst op taalniveau B1 gaat schrijven wat het doel is van je tekst.

Up-to-date blijven?

Elke twee weken praten we je bij over een medische term in een kort mailtje.

Dat is leuk en leerzaam! Wil jij jouw kennis van medische termen ook up-to-date houden?

Cachexie is de medische term voor extreme vermagering. Dit gaat samen met verlies van spiermassa, vermoeidheid en algehele zwakte.

Cachexie

Cachexie komt van het Griekse woord kachexia. kakos = slecht hexis = toestand Cachexie betekent dus letterlijk een slechte toestand van de gezondheid. Extreme vermagering staat hierbij meestal op de

lees meer
Progressief is de medische term voor toenemend of voortschrijdend.

Progressief

Progressief betekent dat iets voortgaat, vooruit gaat of toeneemt. Maar let op, progressie als medische term moet je heel letterlijk nemen. Het is dus de ziekte of afwijking

lees meer
Somatiek betekent lichamelijk. We maken hiermee het onderscheid tussen psychische (geestelijke) en somatische (lichamelijke) klachten.

Somatiek

Somatiek komt van het Griekse woord soma (lichaam). Somatische klachten of ziekten hebben een lichamelijke oorzaak. Bijvoorbeeld een longontsteking, huidkanker of koorts. We maken hiermee het onderscheid met

lees meer

Voorbeeld DossierCheck

Voorbeeld GespreksPartner