De specialist in medische taal

Uw patiënten bereiken met begrijpelijke en leesbare teksten. Zodat zij een gezonde keuze kunnen maken. De Hulpdokter zorgt dat uw medische informatie, brochures en webteksten geheel correct en in begrijpelijk Nederlands worden geschreven. Dat scheelt een hoop gedoe achteraf. Of u nou complete medische teksten wilt redigeren, of alleen een duidelijk advies, wij helpen u graag verder. Ook helpen we u met medische vertaling van en naar Nederlands. Een oriënterend gesprek plannen? Bel direct 06-38280563 of mail naar [email protected]

Maatwerk

De ene medische tekst is de andere niet. Het taal- en kennisniveau verschilt per lezer. Wij vertalen voor artsen, patiënten en andere specifieke doelgroepen.

Deskundig

Wij komen zelf uit het medische werkveld. Daarom kunt u met ons sparren tot op het niveau van de arts. Wij zorgen er daarna voor dat de teksten begrijpelijk worden.

Nauwkeurig

Patiëntveiligheid heeft voor u de hoogste prioriteit. Daarom werken wij met de grootste nauwkeurigheid en oog voor alle medische details.

Wilt u meer informatie?

Vul hier uw gegevens in.

"*" geeft vereiste velden aan

Actueel

De medische visite is een bezoek van de zaalarts en verpleegkundige aan de opgenomen patiënt.

Visite

Visite is een leenwoord uit het Frans en betekent “bezoek”. De oorsprong van het woord ligt in het Latijnse visitare. In het ziekenhuis is het

lees meer
Een medische casus is een geval uit de praktijk.

Casus

Casus is een Latijns woord dat “geval” of “gebeurtenis” betekent. In de medische wereld bedoelen we hiermee een beschrijving van een patiënt die een bepaalde

lees meer
Een electieve ingreep is een operatie geen spoed heeft en dus planbaar is.

Electief

De medische term electief komt van het Latijnse woord electio. Dit betekent “keuze”. Een electieve ingreep kan dus vertaald worden als een gekozen ingreep. We

lees meer

Voorbeeld DossierCheck

Voorbeeld GespreksPartner