Waarom zijn medische teksten zo moeilijk?
60% van de Nederlanders begrijpt teksten tot taalniveau B1 of lager. Weet jij hoeveel procent van de teksten is geschreven op taalniveau B1? Het antwoord is 5%. Dat betekent dat 95% van alle (officiële) teksten lastig te begrijpen is voor een groot deel van de Nederlanders. Inmiddels heb ik al honderden medische folders, webteksten en instructies […]
Taalniveau B1: tekstdoel
Moet jouw patiënt volgende week een tentamen Neurologie halen? Nee? Waarom lijkt deze folder dan op een proeftentamen? Ik moet nog vaak terugdenken aan dit bijzondere gesprek met een medisch specialist. Het was niet bedoeld om de spot te drijven, maar juist om haar aan het denken te zetten. Het ging om de eerste stap […]
Trauma
De medische term trauma komt uit het Grieks en betekent letterlijk “wond” of “verwonding”. In de medische wereld kan het twee betekenissen hebben. Bij trauma wordt vaak gedacht aan een psychisch trauma, die betekenis behandelen we verderop in het artikel. Maar in het ziekenhuis betekent trauma meestal “ongeval” of “verwonding”. Trauma als ongeval Wanneer iemand […]
Jip en Janneke taal
Taalniveau B1? Dat is toch een soort Jip en Janneke taal? Ja en nee. Bedoel je dat B1 voor kleuters is? Dan is het antwoord nee. Of bedoel je dat B1 begrijpelijke taal is? Dan is het antwoord ja. Annie M.G. Schmidt is niet voor niets een beroemde schrijver! Ze schrijft namelijk op een manier die iedereen […]
Antalgisch
De medische term antalgisch is een samenstelling van twee oud-Griekse woorden: anti + algos. Anti betekent ‘tegen’ en algos betekent ‘pijn’. Antalgisch betekent dus ‘tegen de pijn’. Tegenwoordig wordt de term antalgisch alleen nog maar gebruikt om een houding of looppatroon aan te geven. Een antalgische houding betekent dat iemand een houding ‘tegen de pijn’ […]
Intoxicatie
Soms krijgen medische woorden meerdere betekenissen, waardoor het voor de patiënt erg lastig wordt om te begrijpen waar het over gaat. Intoxicatie is zo’n woord dat op meerdere manieren gebruikt kan worden, en dat soms binnen één medisch dossier. Voor de patiënt is het goed om de verschillen te kennen, omdat de ene betekenis een […]
Medische teksten op taalniveau B1
Wist je dat 60% van de Nederlanders de meeste teksten moeilijk leesbaar vindt? Voor medische teksten, met zijn vakjargon, ligt het percentage vast nog hoger. Als je medische teksten op B1 taalniveau schrijft, bereik je in één klap twee keer zoveel mensen. Echt waar! Je komt het regelmatig tegen. Brochures, informatiemappen en webteksten voor patiënten […]
Medische afkortingen
Wie wel eens een medisch dossier leest, weet dat die volstaat met onbegrijpelijke afkortingen. Artsen en verpleegkundigen schrijven veel informatie op over de patiënt. Dat kost veel tijd om te doen. Daarom worden er veel afkortingen gebruikt zodat het wat sneller gaat. Helaas gaat dit ten koste van de leesbaarheid van de tekst. In dit […]
Cave
In het medisch dossier, en met name het gedeelte decursus, vinden we vaak Latijnse en Griekse woorden terug. Dat brengt regelmatig verwarring omdat de patiënt die woorden niet altijd kent, en soms andere zorgverleners ook niet. Een woord dat extra verwarring met zich meebrengt is cave, omdat we geneigd zijn het op zijn Engels uit […]
Familie-anamnese
In eerdere artikelen hebben we gekeken naar de medische term anamnese. Dit betekent het ‘verhaal’ dat de patiënt aan de arts vertelt. In de anamnese staan de klachten beschreven en alle gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden. Een anamnese is belangrijk om tot een goede diagnose te komen. In de tractus anamnese bundelt de arts een aantal […]
Tractus anamnese
Eerder bespraken we al het begrip anamnese. Dit betekent het verhaal dat de patiënt aan de arts vertelt. Het opschrijven van de anamnese in de decursus is belangrijk om tot een goede diagnose te komen. Bij elk bezoek aan de arts wordt een anamnese afgenomen. In sommige gevallen ziet u in het medisch dossier nog […]
Pathognomonisch
Deze medische term lijkt erg veel op het woord pathologisch. Maar het betekent toch niet helemaal hetzelfde. Pathologisch betekent dat iets te maken heeft met een ziekte. Maar pathognomonisch betekent dat iets alleen bij één enkele ziekte hoort. Betekenis van pathognomonisch Dit is een samenstelling van twee Griekse woorden: pathos en gnomonikos. Pathos betekent ‘lijden’ […]
Pathologisch
Pathologisch is een veelvoorkomend woord in de medische wereld. Het wordt echter op verschillende manieren gebruikt, waardoor het niet altijd duidelijk is wat ermee wordt bedoeld. Meestal wordt pathologisch gebruikt in combinatie met een symptoom of een diagnose, en vertelt het ons iets over de oorzaak (etiologie) van de bevindingen. In dit artikel bekijken we […]
Symptoom
Ieder van ons heeft wel eens symptomen gehad. Het is zelfs het eerste waar de dokter naar zoekt als hij of zij de patiënt onderzoekt. En als alle symptomen zijn gevonden, kan er ook een juiste diagnose gesteld worden. Maar wat is een symptoom nu precies en hoe weet je of je symptomen hebt? Betekenis […]
Etiologie
Dokters zijn meestal op zoek naar een diagnose. Een goede diagnose verklaart de klachten van de patiënt en geeft aanwijzingen voor de juiste behandeling. Maar we hebben eerder al gezien dat de dokter niet altijd precies weet waar de klachten vandaan komen. Symptomen zonder verklaring krijgen de toevoeging e.c.i. Soms heeft een ziekte een onbekende […]
Predispositie
In het medisch dossier beschrijft de dokter meestal de onderzoeken en diagnoses die al hebben plaatsgevonden. Maar een goede dokter denkt ook vooruit. Heeft de patiënt bijvoorbeeld verhoogd risico op een bepaalde ziekte? En moet daar alvast een behandeling voor gestart worden? Dat zijn moeilijke vragen. Hier komt de medische term predispositie om de hoek […]
Idiopathisch
De decursus van het medisch dossier begint meestal met een anamnese en eindigt met de diagnose. Gelukkig zijn de meeste diagnoses tegenwoordig goed te vinden op internet. Maar soms komen we een medische term tegen die niet goed te vertalen is. Idiopathisch is zo’n medische term. In dit artikel bekijken we wat idiopathisch precies betekent […]
Iatrogeen
Dokters en verpleegkundigen zetten zich elke dag in voor het verbeteren van de gezondheid. In de praktijk betekent dit meestal dat ze zieke patiënten weer beter maken. Maar soms veroorzaakt een arts juist onbedoeld letsel aan de patiënt. Dat soort letsel noemen we iatrogeen. Het woord iatrogeen komt uit het Grieks en is een samenstelling […]